ЗА РУБЕЖОМ ПРИНЯТЫЙ В ЛАТВИИ ЗАКОН О ЯЗЫКЕ БУДУТ РАЗЪЯСНЯТЬ В КОНТЕКСТЕ С ДРУГИМИ СОБЫТИЯМИ
РИГА, 09 июля, BNS - Латвийские дипломаты и представители иностранной службы за рубежом будут разъяснять закон о государственном языке в контексте с другими событиями в Латвии - интеграцией общества, изучением языка.Об этом BNS в четверг сообщил государственный секретарь Латвийского министерства иностранных дел Марис Риекстиньш (Mаris Riekstins').Он отметил, что в первую очередь следут дождаться мнения международных экспертов о принятом законе, и только тогда нужно начинать работу по разъяснению. Латвия будет разъяснять общую ситуацию и покажет, что за последние годы государство многое сделало в области интеграции общества, например, измененный в ходе референдума закон о гражданстве, разработанная программа интеграции общества, а также осуществялемая программа обучения государственному языку.Риекстиньш считает - даже если по мнению международных экспертов какая-либо статья или фраза "окажется под вопросом", это не сможет испортить хороший образ, созданный о Латвии.Государственный секретарь в общем положительно оценил закон. Он отметил, что компромисс найден даже в пункте закона о частном бизнесе, на который указывали иностранные эксперты. |
© BNS