Ананьева Н. Е., Тихомирова Т. С., Польский язык. Самоучитель для начинающих, АСТ-Пресс, 2012
Лучший на настоящий момент самоучитель польского языка. Его плюсами являются: подробное и довольно доходчивое изложение как фонетики, графики и орфографии, так и грамматики, синтаксиса и лексики с особенностями словоупотребления, коммуникативная направленность, актуальность реалий, наличие аудиоматериалов и ключей к упражнениям.
Однако моя практика использования учебника показывает, что некоторые теоретические или псевдо-теоретические выкладки авторов студенты понимают с трудом – приходится объяснять по-другому, используя свой опыт и наработки. Например, "е-спряжение" глаголов по классификации авторов исходит из того, что эти глаголы имеют окончание "-е" в 3-м лице ед. ч. настоящего-будущего времени, но не объясняет как определить по словарной форме глагола, что он относится к этому спряжению, ведь к "е-спряжению" могут относиться глаголы с любым окончанием инфинитива. Очевидно, что исходить нужно из словарной формы глагола, а не из той, которую студент только должен научиться строить, тем более, что в словарях традиционно используется другая система указания типа спряжения глагола (которая, впрочем, тоже не годится для объяснения учащимся) – 24 типа от "I" до "XI", не считая неправильных глаголов. Аналогичные трудности понимания возникают у студентов при освоении склонения существительных и некоторых других тем, но это не умаляет достоинств учебника, поскольку сама польская грамматика объективно очень сложна, и в ряде аспектов даже сложнее русской.
Можно предъявить некоторые претензии и к изложению фонетики – например, категоричное утверждение, что нормой произношения является утрата носового резонанса "ę" на конце слов или произношение "ł" как неслогового "у", а также якобы обычный характер оглушения "w" после глухих согласных. В остальном нюансы произношения описаны довольно точно, т.е. без упрощений, характерных для подавляющего большинства "популярных" учебников.
Упражнений могло бы быть больше, особенно за счёт заданий, привязанных к текстам и диалогам. Последние, как это обычно бывает, немного скучны, поскольку являются искусственно придуманными "дидактическими", а не художественными, текстами. "Юморески", причём в очень небольшом количестве (8,5 страниц вместе со словариками) для учебника такого объёма, размещены почему-то в приложении, а не в основной части, где они могли бы как раз хоть как-то разбавить скуку от учебных текстов.
Подводя итог, повторюсь, что это лучший на настоящий момент самоучитель польского языка.
А вот что пишут сами авторы про свой учебник:
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал польский язык ранее и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя уроки по фонетике, лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, польско-русский и русско-польский словари, грамматические таблицы, юмористические миниатюры на польском языке. Аудиоприложение на CD содержит тексты и диалоги, озвученные дикторами – носителями польского языка. Страноведческие материалы уроков снабжены цветными иллюстрациями. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучал иностранные языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-польски в типовых ситуациях, читать тексты средней сложности и не попадать в неловкое положение из-за незнания польских обычаев и норм языкового поведения.
НАПУТСТВИЕ ЖЕЛАЮЩЕМУ ИЗУЧИТЬ ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫК
Дорогой друг!
Вы взяли в руки самоучитель польского языка. Мы не знаем, с какой целью вы хотите изучить этот язык: прочитать ли в оригинале классические произведения польских писателей (а среди них есть немало таких, что составили гордость мировой литературы, – от Адама Мицкевича, Болеслава Пруса и Генриха Сенкевича до Станислава Лема и Чеслава Милоша), перелистать на сон грядущий (как говорят поляки, «do poduszki») очередной детектив Иоанны Хмелевской или триллер Анджея Сапковского, отправиться ли в Польшу в качестве туриста, который хочет понимать язык этой страны, или, наконец, наладить бизнес с польскими партнерами... Цели могут быть самыми разными, но для их реализации необходимо овладеть польским языком. Конечно, самоучитель дает только базовые знания польской грамматики и лексики, которые вы при желании можете расширять и углублять.
Ознакомившись с материалами этой книги, вы сможете общаться с поляками в повседневной жизни: в гостях и на улице, в магазине и гостинице, на вокзале и в общественном транспорте, на бензозаправочной станции и почте и т. д. Самоучитель содержит также страноведческую информацию: о соперничающих между собой, подобно Москве и Петербургу, Варшаве и Кракове и их достопримечательностях, о польских праздниках и национальных символах, о вкусах и привычках поляков.
Пусть вас не смущает, что поляки используют, в отличие от русских, латиницу. Такой выбор обусловлен исторически — тем, что поляки приняли христианство по римско-католическому образцу. Это вовсе не означает, что польский язык ближе к западноевропейским языкам, чем русский. Напротив, усвоение некоторых славянских языков, использующих кириллицу, для носителя русского языка подчас представляет большую сложность, чем овладение близким к нему по грамматической структуре польским языком. Действительно, в польском и русском языках идентичная система наклонений и времен, так же изменяются по падежам имена существительные, прилагательные и местоимения, те же два числа – единственное и множественное. Конечно, существуют и различия (например, в польском языке есть особая категория мужского лица, звательная форма существительных и др.). Но при некотором усилии и систематической тренировке вы успешно преодолеете трудности. Тем более что некоторые черты современного польского языка когда-то были присущи русскому. Так, восклицая «Господи Боже мой!», мы, сами того не сознавая, употребляем форму звательного падежа, которая существовала когда-то в грамматической системе русского языка.
Сложнее обстоит дело с овладением польской фонетикой. Но и здесь нет ничего непреодолимого. Так, например, ударение в польском языке постоянно падает на предпоследний слог.
Мы надеемся, что наш самоучитель поможет вам познакомиться с жизнью польского народа, историческая судьба которого столь тесно (подчас и драматически) переплетена с историей России. Желаем вам успеха в ваших первых шагах по овладению польским языком!
Самоучитель для начинающих
Издательство «АСТ-ПРЕСС» представляет самоучитель польского языка нового поколения. Книга написана лучшими специалистами по преподаванию польского языка в нашей стране: профессором кафедры славянской филологии филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктором филологических наук Натальей Евгеньевной Ананьевой и доцентом той же кафедры, кандидатом филологических наук Татьяной Сергеевной Тихомировой. Доступное и пошаговое изложение материала, интересные задания разной степени сложности, многочисленные иллюстрации, эффективная система самоконтроля, полный аудиокурс типовых ситуаций общения, озвученный польскими дикторами, – все это позволит вам в кратчайшие сроки научиться:
• читать, писать и говорить по-польски
• понимать звучащую польскую речь
• общаться с жителями многих стран мира: Польши, США, Германии, Украины, Белоруссии, Литвы, Канады, Израиля и других – на польском говорит более 40 миллионов человек!